ကေလးတို႔အတြက္ပံုျပင္ Ryan Hreljac (အပိုင္း ၁)

ကေလးတို႔အတြက္ပံုျပင္ (၄၆) Ryan Hreljac (အပိုင္း ၁)

(ဒီပံုျပင္ကရွည္လို႔ data off လုပ္ၿပီးမွဖတ္ေနာ္။ ဒီတစ္ခါေတာ့ ဒိုင္ယာရီေရးသလိုျပန္ေရးျပခ်င္ပါတယ္ကြယ္)

ကေလးတို႔ေရ …

ဒီေန႔ေျပာျပမဲ့ပံုျပင္ထဲက ကေလးေလးက ကေနဒါႏိုင္ငံကကြဲ႕။ ကေနဒါႏိုင္ငံဆိုတာဘယ္မွာလဲကေလးတို႔သိလားကြယ္။ မသိယင္ ဂူဂလ္ မွာရွာၾကည့္ၾကေနာ္။ ကေနဒါႏိုင္ငံဆိုတာအေမရိကန္ႏိုင္ငံရဲ႕အထက္မွာရွိၿပီးကမၻာ့ဒုတိအႀကီးဆံုးတိုင္းျပည္ျဖစ္ပါတယ္။ ကေနဒါႏိုင္ငံမွာအဂၤလိပ္နဲ႔ျပင္သစ္စကား အဓိကဘာသာႀကီးႏွစ္ခုပါဘဲကြယ္။ ကေနဒါ ႏိုင္ငံဟာကူးေျပာင္းအေျခခ် ေနထိုင္သူ (migrant) ေတြအမ်ားဆံုးသြားတဲ့တိုင္းျပည္တစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ ေအးခ်မ္းလွပသာယာၿပီး၊ ႏိုင္ငံေရးအားျဖင့္လည္းတည္ၿငိမ္မႈရွိတဲ့တိုင္းျပည္တစ္ခု၊ ကမၻာ့ႏိုင္ငံအမ်ားကေလးစားရတဲ့တိုင္းျပည္တစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။

အဲဒီကေနဒါႏိုင္ငံမွာအသက္ ၆ ႏွစ္အရြယ္ပဌမတန္းေက်ာင္းသားေလး Ryan Hreljac ဟာတစ္ေန႔ေတာ့အတန္းထဲမွာၾကားခဲ့တဲ့သူ႔ဆရာမရဲ႕စကားေလးတစ္ခုကသူ႔ဘ၀ကိုေျပာင္းလဲပစ္ခဲ့ပါတယ္ကြယ္။ ဟင္နရီေလးရဲ႕မိဘဘိုးဘြားေတြဟာဥေရာပတိုက္ကလာတယ္ထင္ပါတယ္။ သူတို႔ရဲ႕မ်ိဳး႐ိုးနာမယ္ Hreljac ကိုအသံထြက္ရတာခက္လို႔ဒီကေလးေလးကို ႐ိုင္ယန္ (Ryan) လို႔ဘဲေခၚၾကရေအာင္ေနာ္။

အဲဒီေန႔ကအတန္းထဲမွာ ႐ိုင္ယန္႔ဆရာမကအာဖရိကတိုက္က ကေလးေတြအေၾကာင္းေျပာျပပါတယ္။ အာဖရိကတိုက္က ကေလးေတြဟာမနက္ဆို ၄ မိုင္နီးပါးလမ္းေလွ်ာက္ၿပီးေရတြင္းမွာေရသြားသယ္ရပါတယ္။ ၿပီးမွေက်ာင္းသြားရပါ တယ္။ လူ႔ဘ၀မွာအေျခခံအက်ဆံုးျဖစ္တဲ့ေရသန္႔ကိုမရတဲ့အခါလူေတြ၊ အထူးသျဖင့္ကေလးေတြနာမက်န္းျဖစ္ၾကရပါတယ္။ “မသန္႔ရွင္းတဲ့ေရကိုေသာက္ၾကရလို႔အာဖရိကတိုက္မွာကေလးေတြဟာေထာင္ဂဏန္းနဲ႔ခ်ီၿပီးေသၾကရတယ္။ လက္နဲ႔ႏွိပ္ၿပီးေရစုပ္တဲ့ပမ့္(ပ္) တစ္ခုကိုေဒၚလာ ၇ဝ ဘဲက်တယ္” ဆိုတာၾကားေတာ့ ႐ိုင္ယန္႔မ်က္ႏွာ႐ႈံ႕မဲ့သြားပါတယ္။

႐ိုင္ယန္ေလးဟာသူ႔မိဘေတြဆီကေနအဲဒီညေနမွာဘဲ ‘အာဖရိကတိုက္မွာေရတြင္းတူးဘို႔’ ဆိုၿပီးေဒၚလာ ၇ဝ ေတာင္းခဲ့ပါတယ္။ မိေတြက “ဘာလုပ္ဖို႔လဲ” ဘာညာမဆူခဲ့ၾကပါဘူး။ ႐ိုင္ယန္႔စိတ္ဓါတ္ကိုခ်ီးမြန္းၿပီးမတတ္ႏိုင္ေၾကာင္းေျပာျပေတာ့႐ိုင္ယန္ေလးငိုင္သြားပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ေနာက္ေန႔ညေနထမင္း၀ိုင္းမွာမ်က္ရည္ေတြ၀ဲေနတဲ့႐ိုင္ယန္ေလးကစကားစျပန္ပါတယ္။ “အေဖနဲ႔အေမတို႔မသိေသးပါဘူး။ ကေလးေတြဟာေရသန္႔မရလို႔ေသေနၾကပါတယ္” တဲ့။ ဒီတစ္ခါငိုင္ရသူေတြကမိဘေတြဘဲျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔သားေလးဟာသနားတတ္၊ ခံစားမႈႀကီးတတ္၊ စိတ္ဓါတ္ႀကီးသူတစ္ေယာက္ျဖစ္ေနတာေတြ႕ရလို႔ပါဘဲ။ ႐ိုင္ယန္႔ကိုသူ႔မိဘေတြက “ေတာ္စမ္း။ ေနာက္ထပ္ဒီစကားမၾကားခ်င္ဘူး။ ပိုက္ဆံဆိုတာမိုးေပၚကက်လာတာမဟုတ္ဘူး” တို႔၊ “မင္းကအာဖရိကအေၾကာင္းဘာနားလည္လို႔လဲ” ဆိုတာမ်ိဳးေတြမေျပာခဲ့ပါဘူးကြယ္။

႐ိုင္ယန္႔ေမေမက “မင္းအိမ္အလုပ္ေတြလုပ္တိုင္း ၂ ေဒၚလာေပးမယ္” လို႔ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္ေလးဟာအိမ္ကို vacuum cleaner နဲ႔ clean လုပ္၊ ျပဴတင္းေပါက္မွန္ေတြေဆးနဲ႔အိမ္အလုပ္ေတြစလုပ္ခဲ့ပါေတာ့တယ္။ ေျခာက္ႏွစ္သားေလးေနာ္။ ေလွခါးနဲ႔တက္ၿပီးအိမ္ျပဴတင္းေပါက္ေတြေဆးရမယ္ထင္ပါတယ္ကြယ္။

ေရလိုခ်င္ယင္ေရပိုက္လွည့္ဖြင့္ယံုဘဲလုပ္ရတဲ့ ႐ိုင္ယန္ကေလးဟာအာဖရိကတိုက္ကသူ႔ညီအကိုေမာင္ႏွမေတြကိုကူညီဘို႔ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်ခဲ့ပါတယ္။ “ဒီကေလးေတြဘို႔သူေရတြင္းတစ္တြင္းတူးေပးမယ္” ဆိုၿပီးဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်ခဲ့ပါတယ္ကြယ္။

မူလတန္းေက်ာင္းေတြမွာတနလၤာေန႔မနက္ဆိုတစ္ေက်ာင္းလံုးအစည္းအေ၀းတက္ရပါတယ္ကေလးတို႔ေရ။ မ်ားေသာအားျဖင့္အရိပ္အခင္းကာထားတဲ့ျမက္ခင္းတို႔၊ ကစားကြင္းတို႔လိုေနရာမွာေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူေတြၾကမ္းေပၚထိုင္ၾက၊ ဆရာဆရာမနဲ႔ေက်ာင္းအုပ္ႀကီးကခံုေတြနဲ႔ထိုင္ၾက၊ မိဘေတြကအျပင္မွာကေလးေတြကို၀န္းရံၿပီးရပ္ၾကနဲ႔၊နာရီ၀က္အစည္းအေ၀းလုပ္ၾကပါတယ္။ ေက်ာင္းအုပ္ႀကီးကမိန္႔ခြန္းတိုတုိုေျပာ၊ ဆရာဆရာမေတြကေျပာစရာရွိတိုတိုေျပာ၊ မိဘေတြေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူေတြထဲကေျပာစရာရွိယင္ေျပာ၊ အဲဒါေတြအားလံုးၿပီးသြားယင္ဒီတစ္ပတ္၊ အားကစားတို႔၊ အတတ္ပညာတို႔ (ေက်ာင္းျပင္မွာ) ထူးခၽြန္မႈရတဲ့ကေလးေတြကသူတို႔ဆုေတြျပၿပီးစကားနည္းနည္းေျပာၾက၊ အႏုပညာမွာထူးခၽြန္တဲ့ကေလးေတြကလည္းသူတို႔ရဲ႕တူရိယာပစၥည္းေတြတီးျပၾကနဲ႔ေပ်ာ္စရာလည္းေကာင္းပါတယ္ကြယ္။ အေနာက္ႏိုင္ငံကလူေတြကကေလးေတြစကားေျပာယင္၊ ေဖ်ာ္ေျဖယင္အာ႐ံုအျပည့္နဲ႔နားေထာင္တတ္၊ အားေပးတတ္တယ္။ သူတို႔ကစကားေျပာယင္လည္းတိုးတိုးေလးေတြကြဲ႔။ အသံထြက္ယံုပါးစပ္လႈပ္ယံုဘဲ။ ဆူဆူညံညံလုပ္တာမႀကိဳက္ၾကဘူး။ ႐ိုင္ယန္ကသူ႔စီမံကိန္းမွာ၀ိုင္း၀န္းပါ၀င္ကူညီၾကဘို႔ဒီေက်ာင္းအစည္းအေ၀းမွာသူ႔စီမံကိန္းအေၾကာင္းစကားတက္ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္ေလးဟာလႈိက္လႈိက္လွဲလွဲနဲ႔ဆြဲဆြဲေဆာင္ေဆာင္စကားေျပာႏိုင္သူျဖစ္ပါတယ္။

ဒီသတင္းကို႐ိုင္ယန္႔အဘိုးကၾကားေတာ့႐ိုင္ယန္တို႔ညီအစ္ကိုုသံုးေယာက္ကိုထင္း႐ူးသီးေျခာက္ႀကီးေတြလိုက္ေကာက္ဘို႔အလုပ္ေပးခဲ့ပါတယ္။ အဲဒါေတြနဲ႔အိမ္အလွျပပစၥည္းေတြလုပ္လို႔ရပါတယ္။ တစ္အိတ္ကို ၁၀ ေဒၚလာေပးခဲ့ပါတယ္။

႐ိုင္ယန္ရဲ႕ေဆာင္းဦးရာသီ (spring) ပညာေရးအစီရင္ခံစာ report card ေရာက္လာေတာ့အမွတ္ေကာင္းေတြခ်ည္းရခဲ့ လို႔သူ႔မိဘေတြက႐ိုင္ယန္ကို ၅ ေဒၚလာမုန္႔ဘိုးေပးခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီပိုက္ဆံလည္း ‘ေရကရားစီမံကိန္း’ ဘို႔လုပ္ထားတဲ့စုဘူးထဲကို႐ိုင္ယန္ထည့္ခဲ့ျပန္ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္ဟာအလုပ္လုပ္လို႔ရတဲ့ပိုက္ဆံမွစုတာမဟုတ္ပါဘူး။ အေႂကြကစစုခဲ့ပါတယ္။ သူ႔အတန္း သားေတြကလည္းအေႂကြေလးေတြကိုစုဘူးေလးေတြနဲ႔၀ိုင္းစုေပးခဲ့ၾကပါတယ္။

၇၅ ေဒၚလာရတဲ့ေန႔မွာ႐ိုင္ယန္႔ေမေမဟာ႐ိုင္ယန္႔ကို အာဖရိကတိုက္မွာေမတၱာနဲ႔ေရတြင္းေတြတူးေပးတဲ့ကုမၸဏီဥကၠဌဆီကိုေခၚသြားပါတယ္။ ဥကၠဌေရွ႕ကို႐ိုင္ယန္ကသူ႔စုဘူးေလးတြန္းေပးၿပီး “အဲဒီထဲမွာ ၅ ေဒၚလာပိုပါတယ္။ အဲဒီပိုက္ဆံနဲ႔တြင္းတူးတဲ့လူေတြေန႔လည္စာပူပူေႏြးေႏြး၀ယ္စားပါေစ” လို႔ေျပာခဲ့ပါတယ္။

ဥကၠဌက႐ိုင္ယန္ကိုၿပံဳးၿပီးရွင္းျပပါတယ္။ “ေဒၚလာ ၇၀ နဲ႔ဆိုယင္ေရစုတ္တဲ႔ပမ့္(ပ္) တစ္လံုးရတယ္ဆိုတာမွန္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ေရတြင္းတစ္လံုးတူးဘို႔တစ္ကယ္ကုန္တာကေဒၚလာ ၂ဝဝဝ ျဖစ္ပါတယ္” တဲ့။ ႐ိုင္ယန္ကပါးစပ္အေဟာင္းသားျဖစ္မသြားပါဘူး။ ခပ္သြက္သြက္ဘဲျပန္ေျပာခဲ့ပါတယ္။ “ဒါဆိုကၽြန္ေတာ္အလုပ္ထပ္လုပ္မယ္” တဲ့။

ဥကၠဌႀကီးကလည္းကေလးဆိုၿပီးေတာ့ “ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ ထားခဲ့ပါ။ သြားေတာ့”ဆိုတာမ်ိဳးမလုပ္ခဲ့ပါဘူး။

အဲဒီညက႐ိုင္ယန္႔ေမေမနဲ႔ေဖေဖအိပ္ယာထဲထိုင္ၿပီးေခါင္းခ်င္း႐ိုက္ၾကပါေတာ့တယ္ကြယ္။ “အစက ၇ဝ ထဲထင္ေနခဲ့တာအခု ၂ဝဝဝ ရွာရေတာ့မယ္” တဲ့၊ ႐ိုင္ယန္႔ေမေမကေျပာခဲ့ပါတယ္။ သူတို႔ဇနီးေမာင္ႏွံဟာေငြေၾကးခ်မ္းသာသူေတြမဟုတ္ၾကပါဘူးကြယ္။ သူမဟာစာေရးမတစ္ဦးျဖစ္ၿပီးသူ႕ခင္ပြန္းဟာရဲတစ္ဦးျဖစ္ပါတယ္။ အေနာက္ႏိုင္ငံကရဲေတြဟာလာဘ္မယူၾကဘူးကြဲ႕။ သူတို႔ဟာဥပေဒမ်က္ႏွာကိုဘဲၾကည့္တယ္။

ကေနဒါအျပည္ျပည္ဆိုင္ရာဖြံျဖိဳးမႈအသင္းက ႐ိုင္ယန္ေလးသာေဒၚလာ ၇ဝဝ ရွာႏိုင္ယင္စုေဆာင္းရရွိတဲ့အလႉေငြေတြရဲ႕ ၂ ဆထပ္ျဖည့္ေပးမယ္လို႔ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္႔ေမေမရဲ႕သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္ကအဲဒီသတင္းကိုသိသြားေတာ့သူ႔ ေဆြမ်ိဳးေတြသူငယ္ခ်င္းေတြဆီ အီးေမး(လ္) ပို႔ၿပီးအကူအညီေတာင္းခဲ့ပါတယ္ကြယ္၊ ေနာက္ေန႔ဘဲအဲဒီအမ်ိဳးသမီးႀကီးရဲ႕ေမာင္၀မ္းကြဲက ႐ိုင္ယန္စုထားမိသေလာက္ပမာဏကိုသူကျပန္ၿပီးအညီအမွ်လႉတန္းမယ္လို႔အီးေမး(လ္) နဲ႔ကတိေပးခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္လအနည္းငယ္အၾကာမွာေတာ့ အေစာင္ေရ ၅၅ဝဝ ထုတ္ရတဲ့ၿမိဳ႕နယ္ (အခမဲ့) အပတ္စဥ္သတင္းစာေလးမွာ “႐ိုင္ယန္႔ေရတြင္း” ဆိုတဲ့ေခါင္းစဥ္နဲ႔ပံုျပင္တစ္ပုဒ္ပါလာပါေတာ့တယ္ကြယ္။ (ဒီအပတ္စဥ္သတင္းစာေတြအေၾကာင္းဦးဦးတင္ခဲ့တဲ့ ‘ကစယ္(န္)ဒရာ လင္း(န္)’ ဆိုတဲ့ပို႕စ္မွာပါၿပီးၿပီေနာ္)

ဒီလိုနဲ႔႐ိုင္ယန္ဟာအိမ္အလုပ္ေတြလုပ္လိုက္၊ ရတဲ့ပိုက္ဆံေလးကို ‘ေရကရား’ ဆီပို႔ေပးလိုက္နဲ႔တစ္ႏွစ္ၾကာခဲ့ပါတယ္။ ဒီၾကားထဲမွာ႐ိုင္ယန္႔ေမေမဟာသူနဲ႔သိတဲ့သတင္းဂ်ာနယ္သမားတစ္ဦးနဲ႔ေတြ႕ေတာ့႐ိုင္ယန္႔အေၾကာင္းေျပာျပပါ တယ္။ အဲဒီပုဂၢိဳလ္က ႐ိုင္ယန္႔ကိုအင္တာဗ်ဴးလုပ္ခဲ့ပါတယ္။ သတင္းစာႀကီးတစ္ေစာင္ကလည္းဓါတ္ပံု႐ိုက္ဖို႔သတင္းေထာက္တစ္ဦးလႊတ္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္ေလးဟာမနက္တိုင္းသတင္းစာလွန္ၾကည့္ေပမဲ့သူ႔သတင္းကပါမလာပါဘူးကြယ္။

အဲဒီအခ်ိန္မွာ႐ိုင္ယန္႔ပိုက္ဆံက ေဒၚလာ ၇ဝဝ ျပည့္သြားပါတယ္။ အခုနေရးျပခဲ့တဲ့ ‘ေရကယား’ စီမံကိန္းဌာနကလူေတြက႐ိုင္ယန္နဲ႔သူ႔ေမေမကိုဖိတ္ၾကားခဲ့ပါတယ္။ “႐ိုင္ယန္႔ဘက္ကသာ ၇ဝဝ ျပည့္ယင္ေရတြင္းတစ္တြင္းစာရၿပီ” လို႔ေစာေစာကသူတို႔ကတိေပးခဲ့တာမွတ္မိတယ္ေနာ္။

႐ိုင္ယန္ေလးက “သူ႔ေရတြင္းကိုေက်ာင္းတစ္ခုနဲ႔နီးတဲ့ေနရာမွာတူးလို႔ရမလား” လို႔ေမးခဲ့ပါတယ္။ စီမံကိန္းဌာနကဒါ႐ိုက္တာကရွည္လ်ားလွတဲ့ ‘ေရတြင္းလိုအပ္ေနေသာေနရာမ်ား’ စာရင္းႀကီးကိုၾကည့္ၿပီးေတာ့ “ယူဂႏၶာ ႏိုင္ငံ ေျမာက္ပိုင္းကမူလတန္းေက်ာင္းကေလးေဘးမွာေရတြင္းတစ္ခုတူးေပးႏိုင္တယ္” လို႔ျပန္ေျပာခဲ့ပါတယ္။

ဒါ႐ိုက္တာက ႐ိုင္ယန္ကိုေရတြင္းတူးပံုအေၾကာင္းရွင္းျပပါတယ္။ “၆ လက္မေလာက္က်ယ္တဲ့ေျမနက္တြင္းအရွည္ႀကီးေတြကိုလူ ၂၀ ေလာက္လက္နဲ႔လွည့္ၿပီး ၁၀ ရက္ေလာက္တူးရပါတယ္။ တြင္းတူးတဲ့စက္ရွိယင္ေရတြင္းေတြအမ်ားႀကီးပိုတူးႏိုင္ပါတယ္။ အဲဒီစက္ကိုလည္းထရပ္(ခ) ကားေပၚတင္ၿပီးသယ္ရတာလြယ္ကူတယ္” တဲ့။ “ဒါေပမဲ့အဲဒီစက္တစ္ခုကိုေဒၚလာ ၂ ေသာင္း ၅ ေထာင္က်တယ္” တဲ့။ ဒါ႐ိုက္တာႀကီးေျပာတာကို ၇ ႏွစ္သား႐ိုင္ယန္ေလးကေသေသခ်ာခ်ာနားေထာင္ေနပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ “ အဲဒီစက္ဘိုးရေအာင္ကၽြန္ေတာ္ရွာမယ္” တဲ့။

အဲဒီညမွာ႐ိုင္ယန္႔ေမေမနဲ႔ေဖေဖအိပ္ယာထဲမွာေခါင္းခ်င္း႐ိုက္ျပန္ပါေရာကြယ္။ ႐ိုင္ယန္႔ေမေမက ႐ိုင္ယန္႔ေဖေဖကို “အခုရွာရမဲ့ဂဏန္းက ၂၅ဝဝဝ ျဖစ္သြားၿပီ” လို႔ေျပာျပခဲ့ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္႔ေဖေဖမ်က္ႏွာေလးၫွိဳးသြားပါတယ္။ ဒီတစ္ခါသူတို႔ရဲ႕သားေလးအ႐ႈံးနဲ႔ေတြ႕ရေတာ့မွာမို႔လို႔ပါ။

႐ိုင္ယန္႔ေမေမဟာအခုနသတင္းစာႀကီးဆီစာေရးခဲ့ပါတယ္။ “သူ႔သားေလး အင္တာဗ်ဴးဘယ္ေတာ့ပါမွာလဲ” လို႔ေမးခဲ့ပါတယ္။ အယ္ဒီတာကေန႔လည္ပိုင္းမွာဖုန္းျပန္ဆက္ပါတယ္။ “မနက္ျဖန္ပါလိမ့္မယ္” တဲ့။

အဲဒီသတင္းပါလာေတာ့ၿမိဳ႕က႐ုပ္ျမင္သံၾကားက႐ိုင္ယန္နဲ႔အင္တာဗ်ဴးလုပ္ခ်င္ေၾကာင္းကမ္းလွမ္းခဲ့ပါတယ္။ ကေနဒါတစ္ျပည္လံုးမွာရွိတဲ့တစ္ျခားသတင္းစာေတြကလည္း႐ိုင္ယန္႔အေၾကာင္းေဖၚျပခဲ့ၾကပါတယ္။ ေနာက္တစ္ပတ္ၾကာေတာ့ ၂၅ ေဒၚလာအလႉေငြခ်က္လက္မွတ္နဲ႔စာေလးတစ္ေစာင္ေရာက္လာပါတယ္။ စာထဲမွာေတာ့ “ဒီထက္ပိုကူညီႏိုင္ယင္ေကာင္းမယ္လို႔ဆႏၵျပဳမိပါတယ္” ဆိုတဲ့စာတိုေလးတစ္ေစာင္ပါလာပါတယ္။ ေနာက္ရက္အနည္းငယ္မွာေနာက္ေဒၚလာ ၂၀ ခ်က္လက္မွတ္တစ္ေစာင္ထပ္ေရာက္လာပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္႔အေၾကာင္း TV မွာၾကည့္ရၿပီးတြင္းတူးတဲ့ကုမၸဏီေလးတစ္ခုက ‘႐ိုင္ယန္႔ေရတြင္း’ အတြက္ ေဒၚလာ ၂၇ဝဝ လႉခဲ့ပါတယ္။ ၂လ အတြင္း မွာအလႉေငြ ၇ဝဝဝ ရခဲ့ပါတယ္။

႐ိုင္ယန္ဟာအခု ၂ တန္းေရာက္ၿပီေနာ္။ သူ႔အတန္းထဲကသူငယ္ခ်င္းေတြက ႐ိုင္ယန္ကိုကူညီခ်င္လို႔ဆူညံေနတာဘဲတဲ့။ ႐ိုင္ယန္႔အတန္းပိုင္ဆရာမက ‘တစ္ျခားကေလးေတြကိုဒီေလာက္စိတ္ဓါတ္တက္ႂကြေအာင္လုပ္ေပးႏိုင္တဲ့ကေလးသူ မေတြ႕ခဲ့ဘူးဘူး’ တဲ့။ ဆရာမဟာအတန္းထဲက ကေလးေတြရဲ႕မိဘေတြကိုအေၾကာင္းၾကားၿပီးေတာ့အတန္းထဲမွာေရကရားအလြတ္တစ္ခု ထားခဲ့ပါတယ္။ကေလးေတြကေန႔စဥ္ဘဲအေႂကြေတြထည့္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ဆရာမကလည္း႐ိုင္ယန္ေရတြင္းတူးေပးခ်င္တဲ့ေနရာကမူလတန္းေက်ာင္းသားေလးေတြဆီကိုစာေရးမိတ္ဖြဲ႔တဲ့အစီအစဥ္တစ္ခုစခဲ့ပါတယ္။ ဆင္းရဲတဲ႔တိုင္းျပည္တစ္ခုရဲ႕ေက်း႐ြာဇနပုဒ္ေလးမွာအီးေမးလ္ဆိုတာဘယ္ရွိႏိုင္ပါ့မလဲကြယ္။ ေရေတာင္ေသာက္စရာမရွိတာ။ ေ၀းလံေခါင္းပါးတဲ့ေဒသမို႔စာတိုက္ေတာင္မရွိ္ပါဘူး။

ယူဂႏၶာႏိုင္ငံ နဲ႔ ကေနဒါႏိုင္ငံ တို႔လက္တြဲလုပ္ေဆာင္တဲ့ကူညီေရးအသင္းႀကီးတစ္ခုကဒီေက်ာင္း ၂ ေက်ာင္းရဲ႕စာေတြကိုအျပန္အလွန္ပို႔ေပးဘို႔တာ၀န္ယူခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၉၉ ခုဦးပိုင္းမွာကေနဒါက ကေလးေတြအာဖရိကတိုက္က ကေလးေတြ ဆီစာေရးခဲ့ပါတယ္။ ၂ လေနေတာ့ျပန္စာေတြရရွိ္ပါတယ္။ ႐ိုင္ယန္႔အတြက္လည္းစာတစ္ေစာင္ပါလာပါတယ္။

“ခင္မင္ရတဲ့ ႐ိုင္ယန္ေရ၊ ငါ့နာမယ္က ‘အာကာနာ ဂ်င္မီ’ (Akana Jimmy) ျဖစ္ပါတယ္။ ငါ့အသက္ ၈ႏွစ္ပါ။ ငါေဘာလံုးကန္ရတာ၀ါသနာပါပါတယ္။ ဒို႔အိမ္ကိုျမက္နဲ႔ေဆာက္ထားပါတယ္။ မင္းတို႔အေမရိကန္ကဘယ္လိုေနသလဲ။ မွ/ -သင့္မိတ္ေဆြ၊ အာကာနာဂ်င္မီ” တဲ့။

(ဆက္ရန္)